Не женское дело - Страница 67


К оглавлению

67

Эшби скривился, будто проглотил горькую пилюлю. Но по поводу Галкиных образных выражений не сказал ничего. Бесполезно.

– Испанский губернатор решился на имитацию боя? – проговорил он. – Занятно. Видимо, он очень умён.

– Дипломатия – страшная сила, – хмыкнула девушка.

Пока Морган разводил политику в Сан-Херонимо, французы успели перехватить два испанских корабля, один из которых на всех парусах спешил в сторону перешейка. В каюте капитана, который, увы, отказался сдаваться и по этой причине был убит при абордаже, обнаружилось письмо, которое Требютор без особенного удовольствия отдал Галке. А в письме испанцы предупреждали губернатора крепости Чагрес о том, что возможно к нему скоро нагрянут гости. Под английскими флагами.

– Нужно срочно сообщить об этом Моргану. – Галка свернула письмо трубочкой и хлопнула им по раскрытой ладони. – Теперь придётся весьма оперативно брать Чагрес. Я не уверена, что этот гонец был единственным.

– Морган наверняка подумает так же, – подтвердил её догадку Эшби.

– Вы когда-нибудь бывали в тех местах, Джеймс?

– Нет, не был. Но знал людей, которые ходили в эту гавань. Без опытного лоцмана в устье реки там не войти, однако, сам я фарватера не знаю.

– У вас будет время изучить фарватер, когда мы возьмём крепость.

– Так, – Эшби сурово взглянул на девушку. – У вас уже есть конкретный план, как это сделать?

– Разумеется, Джеймс, – девчонка хитро подмигнула. – Кто ж суётся под стены вражеской крепости без плана?

– Не желаете ли обсудить его с капитанами?

– Не раньше, чем получим ценное указание от сэра Генри. По пути и обсудим… Посылайте шлюпку в Сан-Херонимо.

После проливного дождя море исходило тонкой дымкой. Зима пришла даже в эти тропические широты, напомнив о себе зябким холодом и паром, идущим изо рта при дыхании. Видимо, каким-то случайным ветром занесло заблудившийся северный циклон. За год и два месяца Галка с Владиком успели отвыкнуть от родного климата, но похолоданию даже обрадовались. «Глоток родного воздуха», так сказать. Зато пираты, давно забывшие, как выглядит снег, сильно мёрзли и материли эту погоду на все лады. Впрочем, тёплое море и высоко поднявшееся солнце быстро сделали дело: тропический климат взял своё. И, когда от форта Сан-Херонимо пришли четыре корабля с письмом от Моргана, было уже довольно тепло. Даже жарковато.

На борт «Гардарики» поднялся капитан Ле Гаскон. Он и раньше не выглядел простачком, а сейчас его рожа была хитрой, как никогда.

– Ну, я так понимаю, пора отплывать, – Галка поняла его по-своему.

– Верно, капитан, – весело ответил француз, добыв из-за пазухи письмо, обклеенное тяжёлыми печатями. – Вот, приказ адмирала.

Галка сломала печати – нет, ну надо же, опечатал письмецо словно в адмиралтействе! – развернула лист грубой серой бумаги.

– Ага, – сказала она, бегло прочитав написанное. Научилась ведь за этот год с лишним не обращать внимания на всякие закорючки, коими в те времена щедро украшали текст. – Морган приказывает нам немедленно идти на крепость Чагрес.

– Кому это – «нам»? – хмуро спросил Эшби.

– «Гардарике», «Орфею», «Сен-Катрин», «Галлардене» и «Сен-Жану», – перечислила девушка. – Морган считает, что нам пятерым вполне по силам справиться с испанским гарнизоном. Как думаете, он ошибся?

– Думаю, что нет, – ответил француз.

– Вот и прекрасно. Джеймс, дайте сигнал всем капитанам собраться на «Гардарике». Обсудим это дело, – девушка обмахнулась письмом Моргана, как веером. – Жарковато тут, хоть и зима на дворе. А у нас сейчас, наверное, сугробы по пояс…

– Не надо, кэп, после сегодняшнего утречка от твоих слов мороз по коже, – поёжился Старый Жак.

– Хорошо, дядюшка, не буду, – улыбнулась Галка.

…Спустя три дня, двадцать шестого декабря на закате марсовые увидели впереди по курсу берега панамского перешейка.

11

На кораблях погасили все огни – таков был приказ капитана Спарроу. Но глубокой ночью на борту «Гардарики» всё-таки теплилась единственная свечечка, в капитанской каюте. Где капитаны и боцманы собрались окончательно обсудить план захвата крепости. Подробной карты местности не было, но тут помог Хайме, матрос «Гардарики». Тот метис, взятый на борт ещё в Порт-Ройяле. К слову, оказавшийся самым способным учеником Галки. Его мать-индеанка была родом откуда-то из этих мест. Сам же он, нажив какие-то крупные неприятности от своих испанских родичей, подался к пиратам. И вот теперь от руки нарисовал схему окрестностей крепости Чагрес. По его словам, подойти к ней можно было либо с моря, но там стоял бастион с восемью тяжёлыми орудиями, либо с суши. Однако здесь испанцы уже довольно долгое время исправно расчищали местность от растительности. Так что незамеченными они к крепости может и подойдут, но вот так же скрытно подобраться к палисаду – навряд ли.

– Придётся штурмовать по всем правилам, лихим наскоком не возьмёшь, – сказала Галка. – Сперва зажигательными по крышам, потом плотный заградительный огонь из мушкетов и забрасывание палисада нашим «адским ромом». Затем мы отходим к лесу, постреливаем и ждём, пока стена не обрушится в ров. Вместе с пушками. Но тут ещё одна тонкость… Хайме, ты не помнишь, где проходит дорога, ведущая от Чагрес в Панаму?

– Здесь, – метис прорисовал извилистую линию.

– Ты и Жером – возьмёте двадцать человек, желательно хорошо знающих лес. Устроите засаду. Перехватывайте всех, кто поедет по этой дороге.

– Сделаем, капитан, – отозвался Хайме. О том, как он не любил испанцев, знали все. Но никто не знал, почему он их так сильно не любил.

67